Ero sivun Scandinavian languages versioiden välillä

Saamelaiskulttuurin ensyklopedia
Loikkaa: valikkoon, hakuun
Rivi 3: Rivi 3:
 
|kieli=englanti
 
|kieli=englanti
 
|id=0185
 
|id=0185
|artikkeliteksti=<P align="justify"> Scandinavian languages: Swedish, Norwegian, Danish, Islandic and Faroese. Swedish and Norwegian in particular still continue to exert a strong influence on the Saami languages. The stratum of Scandinavian loan words which are common to the Saami languages goes back to Proto-Scandinavian, and it is fairly extensive, amounting to several hundred words. Proto-Scandinavian load words can be distinguished from Proto-Germanic borrowings according to phonetic criteria that describe how the sounds of Proto-Germanic and Proto-Scandinavian were represented in Saami, and to a lesser extent from sound changes within the Germanic languages. Among the most important sound changes that took place with Saami under the influence of Proto-Germanic and Proto-Scandinavian are the earliest vowel shifts in the first syllable in {{Artikkelilinkki|0122|Proto-Saami}} (e.g. <i>a</i> > <i>&#333;</i> (> <i>uo</i>)) and the change of the sibilant <i>š</i> to <i>s</i>. In borrowings from Proto-Scandinavian, a source a usually corresponds to a long <i>&#257;</i>, as in the words <i>bárdni</i> ‘son, boy’ (cf. Swedish <i>barn</i> ‘child’) and <i>láddi</i> ‘peasant’ (cf. Swedish <i>land</i> ‘land’), but for example later consonant changes in western Saami (-<i>rn</i>- > -<i>rdn</i>- and -<i>nd</i>- > -<i>dd</i>-) have taken place in the same way as in the original words. Some further examples of Saami borrowings from Proto-Scandinavian are:  
+
|artikkeliteksti=<P align="justify"> Scandinavian languages: Swedish, Norwegian, Danish, Islandic and Faroese. Swedish and Norwegian in particular still continue to exert a strong influence on the {{Artikkelilinkki|20140721171759|Saami languages}}. The stratum of Scandinavian loan words which are common to the Saami languages goes back to Proto-Scandinavian, and it is fairly extensive, amounting to several hundred words. Proto-Scandinavian load words can be distinguished from Proto-Germanic borrowings according to phonetic criteria that describe how the sounds of {{Artikkelilinkki|0125|Proto-Germanic}} and Proto-Scandinavian were represented in Saami, and to a lesser extent from sound changes within the Germanic languages. Among the most important sound changes that took place with Saami under the influence of Proto-Germanic and Proto-Scandinavian are the earliest vowel shifts in the first syllable in {{Artikkelilinkki|0122|Proto-Saami}} (e.g. <i>a</i> > <i>&#333;</i> (> <i>uo</i>)) and the change of the sibilant <i>š</i> to <i>s</i>. In borrowings from Proto-Scandinavian, a source a usually corresponds to a long <i>&#257;</i>, as in the words <i>bárdni</i> ‘son, boy’ (cf. Swedish <i>barn</i> ‘child’) and <i>láddi</i> ‘peasant’ (cf. Swedish <i>land</i> ‘land’), but for example later consonant changes in western Saami (-<i>rn</i>- > -<i>rdn</i>- and -<i>nd</i>- > -<i>dd</i>-) have taken place in the same way as in the original words. Some further examples of Saami borrowings from Proto-Scandinavian are:  
 
* <i>áibmu</i> ‘air, dwelling’,  
 
* <i>áibmu</i> ‘air, dwelling’,  
 
* <i>ákšu</i> ‘axe’,  
 
* <i>ákšu</i> ‘axe’,  
Rivi 20: Rivi 20:
 
* <i>sávza</i> ‘sheep’ and  
 
* <i>sávza</i> ‘sheep’ and  
 
* <i>vuosta</i> ‘cheese’.</P>
 
* <i>vuosta</i> ‘cheese’.</P>
 
 
|kirjoittaja=Ulla-Maija Kulonen
 
|kirjoittaja=Ulla-Maija Kulonen
 
|luokat=Language and naming
 
|luokat=Language and naming
 
}}
 
}}

Versio 1. elokuuta 2014 kello 09.24

Skandinaaviset kielet

Katso englanninkielistä välilehteä Scandinavian languages.



Sisällysluettelo: Kielet ja nimistö

Ulla-Maija Kulonen



Muokkaa tätä sivua

Suomenkieliset artikkelit

Dát ii leat vel davvisámegillii

Čále dan

Scandinavian languages

Scandinavian languages: Swedish, Norwegian, Danish, Islandic and Faroese. Swedish and Norwegian in particular still continue to exert a strong influence on the Saami languages. The stratum of Scandinavian loan words which are common to the Saami languages goes back to Proto-Scandinavian, and it is fairly extensive, amounting to several hundred words. Proto-Scandinavian load words can be distinguished from Proto-Germanic borrowings according to phonetic criteria that describe how the sounds of Proto-Germanic and Proto-Scandinavian were represented in Saami, and to a lesser extent from sound changes within the Germanic languages. Among the most important sound changes that took place with Saami under the influence of Proto-Germanic and Proto-Scandinavian are the earliest vowel shifts in the first syllable in Proto-Saami (e.g. a > ō (> uo)) and the change of the sibilant ? to s. In borrowings from Proto-Scandinavian, a source a usually corresponds to a long ā, as in the words bárdni 'son, boy' (cf. Swedish barn 'child') and láddi 'peasant' (cf. Swedish land 'land'), but for example later consonant changes in western Saami (-rn- > -rdn- and -nd- > -dd-) have taken place in the same way as in the original words. Some further examples of Saami borrowings from Proto-Scandinavian are:

  • áibmu 'air, dwelling',
  • ákšu 'axe',
  • arbi 'legacy',
  • biergu 'flesh',
  • datni 'tin',
  • gáhku 'bread',
  • gávdi 'thing',
  • láidet 'to lead',
  • lávgut 'to bathe',
  • mánnu 'moon, month',
  • niibi 'knife',
  • nuorti 'east',
  • ráidu 'caravan',
  • sáidi 'coalfish',
  • sávza 'sheep' and
  • vuosta 'cheese'.

Ulla-Maija Kulonen



Muokkaa tätä sivua

Articles in English

Denna språkversion existerar inte ännu

Skriv den