Selaa semanttista wikiä

Loikkaa: valikkoon, hakuun
Paltto, Kirsti
Id 1668  +
Kieli suomi  +
Kirjoittaja Irja Seurujärvi-Kari +
Otsikko Paltto, Kirsti +
Has queryTämä on erikoisominaisuus. Paltto, Kirsti + , Paltto, Kirsti + , Paltto, Kirsti + , Paltto, Kirsti + , Paltto, Kirsti + , Paltto, Kirsti + , Paltto, Kirsti + , Paltto, Kirsti + , Paltto, Kirsti +
Luokat Biografiset artikkelit  + , Suomenkieliset artikkelit  +
MuokkausaikaTämä on erikoisominaisuus. 12 elokuu 2014 11:37:58  +
Has default formTämä on erikoisominaisuus. Artikkeli  +
TekstiTämä on erikoisominaisuus. <P align="justify"> Kirsti Paltto (1<P align="justify"> Kirsti Paltto (1947-) on kirjailija, joka on syntynyt Utsjoen Outakoskella. Hän kävi Inarin kristillistä kansanopistoa 1964-65, jonka jälkeen kävi Raahen opettajaseminaarin. Opettajaksi valmistui 1971. Opettajana hän ehti toimia vain neljä vuotta, minkä jälkeen alkoi vapaaksi kirjailijaksi. Hän on julkaissut runoja, lastenkirjoja, novelleja ja näytelmiä sekä kuunnelmia Suomen ja Ruotsin radiolle. Hänet voidaan laskea merkittävimpiin saamelaiskirjailijoihin ja -prosaisteihin. Hän on nykykirjallisuuden edelläkävijä. Uransa alussa hän julkaisi suomenkielisen pamfletin Saamelaiset 1973. </P> <P align="justify"> Paltto aloitti tuotantonsa novelleilla, joissa on vahvimmillaan ja joissa jatkaa vahvaa suullista perinnettä sekä 1900-luvun alussa virinnyttä kertomakirjallisuuden perinnettä. Rakenteena on vaatimaton tarina, joka pureutuu realistisesti arkipäivän tapahtumiin ja ihmissuhteisiin sekä identiteettiproblematiikkaan. Pohdinnan aiheena myöhemmissä novelleissa ovat saamelaisten ja lantalaisten väliset suhteet, samoin kuin perinteisen ja modernin yhteiskunnan väliset kulttuuriongelmat. </P> <P align="justify"> Paltto on kirjoittanut kolmisenkymmentä vuotta, yhteensä 17 kirjaa. Hänen ensimmäinen romaaninsa oli <i>Guhtoset dearvan min bohccot</i>, jonka suomennos <i>Voijaa minun poroni</i> oli 1986 Finlandia-palkintoehdokkaana. Käännös julkaistiin ennen saamenkielistä alkuteosta. 2001 hänelle myönnettiin kansainvälinen palkinto, <i>Helen prize for women</i>. Ensimmäinen Helen Prize jaettiin viisi vuotta sitten. Hänen novellinsa <i>Suoladuvvon</i> oli 2002 Pohjoismaiden kirjallisuuspalkinnon ehdokkaana. </P> <P align="justify"> Paltto on kirjoittanut myös näytelmiä, muun muassa Rovaniemen teatteria varten 1970-luvulla sekä 1980-luvulla saamelaiselle Rávgoš-teatterille. </P> <P> Tärkein tuotanto: </P> <CENTER> <P align="left"> Pamfletti: </P> <TABLE align="center" width="50%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2"> <TR> <TD width="70%"> Saamelaiset </TD> <TD align="center"> 1973 </TD> </TR> </TABLE> <P align="left"> Romaanit:</P> <TABLE align="center" width="50%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2"> <TR> <TD width="70%"> Guhtoset dearvan min bohccot </TD> <TD align="center"> 1987 </TD> </TR> <TR> <TD> Guržo luottat </TD> <TD align="center"> 1991 </TR> <TR> <TD> </TR> <TR> <TD> 256 golláža </TD> <TD align="center"> 1992 </TD> </TR> </TABLE> <P align="left"> Novellit: </P> <TABLE align="center" width="50%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2"> <TR> <TD width="70%"> Soagnu </TD> <TD align="center"> 1971 </TD> </TR> <TR> <TD> Risten </TD> <TD align="center"> 1981 </TD> </TR> <TR> <TD> Guovtteoaivvát nisu <TD align="center"> 1992 </TD> </TR> <TR> <TD> Suoladuvvon </TD> <TD align="center"> 2001 </TD> </TR> </TABLE> <P align="left"> Runokokoelmat: </P> <TABLE align="center" width="50%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2"> <TR> <TD width="70%"> Riđđunjárga </TD> <TD align="center"> 1979 </TD> </TR> <TR> <TD> Beaivváža bajásdánsun </TD> <TD align="center"> 1985 </TD> </TR> <TR> <TD> Beštoriin </TD> <TD align="center"> 1997</TD> </TR> </TABLE> <P align="left"> Lasten- ja nuortenkirjallisuus: </P> <TABLE align="center" width="50%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2"> <TR> <TD width="70%"> Vilges geađgi </TD> <TD align="center"> 1980 </TD> </TR> <TR> <TD> Go ráhkun bođii Skáhpenjárgii </TD> <TD align="center"> 1982 </TD> </TR> <TR> <TD> Golleozat </TD> <TD align="center"> 1984 </TD> </TR> <TR> <TD> Dávggáš ja násti </TD> <TD align="center"> 1988 </TD> </TR> <TR> <TD> Divga </TD> <TD align="center"> 1990 </TR> <TR> <TD> Urbi </TD> <TD align="center"> 1994 </TD> </TR> </TABLE> <P align="left"> Näytelmät ja kuunnelmat: </P> <TABLE align="center" width="50%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2"> <TR> <TD width="70%"> Liemmajoen Anni </TD> <TD align="center"> 1976 </TD> </TR> <TR> <TD width="70%"> Maahiset, kuunnelma </TD> <TD align="center"> YLE 1977 </TD> </TR> <TR> <TD width="70%"> Niilan porovaara, kuunnelma </TD> <TD align="center"> YLE 1981</TD> </TR> <TR> <TD width="70%"> Jiella, kuunnelma </TD> <TD align="center"> YLE 1990</TD> </TR> <TR> <TD width="70%"> Dat ráhkesvuohta</TD> <TD align="center"> Teatteri Rávgos 1994</TD> </TR> <TR> <TD width="70%"> Gáiggonat </TD> <TD align="center"> Teatteri Rávgos 1995</TD> </TR> <TR> <TD width="70%"> Váimboustibat </TD> <TD align="center"> Teatteri Rávgos 1996</TD> </TR> <TR> <TD width="70%"> Girill von Dáktelus </TD> <TD align="center"> Teatteri Rávgos 1999</TD> </TR> </TABLE> <P align="left"> Käännöksiä kirjailijan tuotannosta: </P> <TABLE align="center" width="50%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2"> <TR> <TD width="70%">Ildstedene synger. Samisk samtidslitteratur (oversatt av Laila Stien)</TD> <TD align="center"> 1984</TD> </TR> <TR> <TD>Sukukansojen novelleja</TD> <TD align="center"> 1985 </TD> </TR> <TR> <TD>Voijaa minun poroni (Guhtoset dearvan min bohccot, <br> suomentanut Eino Kuokkanen)</TD> <TD align="center"> 1986</TD> </TR> <TR> <TD width="70%">Våja våja nana nana. Samiske tekster (ved Harald <br> Gaski)</TD> <TD align="center"> 1991</TD> </TR> <TR> <TD>Canti Lapponi (a cura di Giorgio Pieretto)</TD> <TD align="center"> 1992</TD> </TR> <TR> <TD>Juokse nyt naalin poika (Gurzo luottat, suomentanut <br> Eino Kuokkanen)</TD> <TD align="center"> 1993</TD> </TR> <TR> <TD>Tivga (anaraskielan jurgalam Matti Morottaja)</TD> <TD align="center"> 1994</TD> </TR> <TR> <TD>In the shadow of the midnight sun. Contemporary Sami prose and poetry</TD> <TD align="center"> 1996</TR> <TR> <TD>Zeichen der Zerstörung. Roman (Gurzo luottat) (von <br> Regine Pirschel)</TD> <TD align="center"> 1997</TD> </TR> <TR> <TD>Moroskovaja polnaja. Rasskazy, stihi i skazki pisatelei <br> Barentseva regiona</TD> <TD align="center"> 1997</TD> </TR> <TR> <TD>Tästä alkaa tie. Barentsin alueen kirjallisuusantologia</TD> <TD align="center"> 1999</TD> </TR> <TR> <TD>Stjålet (noveller, Suoladuvvan) (Ellen Anna Gaup, <br> Mikkel A. Gaup og Laila Stien)</TD> <TD align="center">2002</TD> </TR> <TR> <TD>Mitt emellan (namnnovellen Suoláduvvan, på svenska Anne-<br> Marie Ljungberg & Kristina Utsi-Boine) </TD> <TD align="center">2002</TD> </TR> </TABLE> <P align="left"> Muu tuotanto: </P> <TABLE align="center" width="50%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2"> <TR> <TD width="70%">(toim.) Savvon. Sámi Girjecálliid Searvi antologiija<br> </TD> <TD align="center"> 1983</TD> </TR> <TR> <TD>Aitmatov. Girjjat beatnaga dievvá (kääntänyt yhdessä <br> Eino Guttormin kanssa)</TD> <TD align="center"> 1993</TD> </TR> </TABLE> </CENTER> <BR> [[Sisällysluettelo: Biografiset artikkelit|Sisällysluettelo: Biografiset artikkelit]]<BR><BR>ografiset artikkelit]]<BR><BR>  +
piilota ominaisuudet, jotka viittaavat tähän 
Paltto, Kirsti + Otsikko
 

 

Kirjoita sen sivun nimi, jonka ominaisuuksia haluat selata.